| |
THE REVELATION
OF ST. JOHN THE DIVINE
Commentary by A. R. FAUSSETT
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
CHAPTER
22
@Re
22:1-21. THE
RIVER OF LIFE:
THE TREE
OF LIFE:
THE OTHER
BLESSEDNESSES OF THE
REDEEMED. JOHN
FORBIDDEN TO
WORSHIP THE ANGEL.
NEARNESS OF CHRIST'S
COMING TO FIX
MAN'S ETERNAL
STATE. TESTIMONY
OF JESUS,
HIS SPIRIT,
AND THE BRIDE,
ANY ADDITION
TO WHICH, OR
SUBTRACTION FROM
WHICH, SHALL
BE ETERNALLY
PUNISHED. CLOSING
BENEDICTION.
1. pure--A, B, Vulgate,
and HILARY
22, omit.
water of life--infinitely superior to the
typical waters in the first Paradise (@Ge
2:10-14); and even superior to those figurative ones
in the millennial Jerusalem (@Eze
47:1,12 Zec 14:8), as the matured fruit is superior to
the flower. The millennial waters represent full Gospel
grace; these waters of new Jerusalem represent Gospel
glory perfected. Their continuous flow from God, the
Fountain of life, symbolizes the uninterrupted continuance
of life derived by the saints, ever fresh, from Him: life
in fulness of joy, as well as perpetual vitality. Like
pure crystal, it is free from every taint: compare @Re
4:6, "before the throne a sea of glass, like crystal."
clear--Greek, "bright."
2. The harmonious unity of
Scripture is herein exhibited. The Fathers compared it to
a ring, an unbroken circle, returning into itself. Between
the events of Genesis and those at the close of the
Apocalypse, at least six thousand or seven thousand years
intervene; and between Moses the first writer and John the
last about one thousand five hundred years. How striking
it is that, as in the beginning we found Adam and Eve, his
bride, in innocence m Paradise, then tempted by the
serpent, and driven from the tree of life, and from the
pleasant waters of Eden, yet not without a promise of a
Redeemer who should crush the serpent; so at the close,
the. old serpent cast out for ever by the second Adam, the
Lord from heaven, who appears with His Bride, the Church,
in a better Paradise, and amidst better waters (@Re
22:1): the tree of life also is there with all its
healing properties, not guarded with a flaming sword,
but open to all who overcome (@Re
2:7), and there is no more curse.
street of it--that is, of the city.
on either side of the river--ALFORD
translates, "In the midst of the street of it (the city)
and of the river, on one side and on the other" (for the
second Greek, "enteuthen," A, B, and
Syriac read, ekeithen: the sense is the same;
compare Greek, @Joh
19:18); thus the trees were on each side in the middle
of the space between the street and the river. But from @Eze
47:7, I prefer English Version. The antitype
exceeds the type: in the first Paradise was only one
tree of life; now there are "very many trees at
the bank of the river, on the one side and on the other."
To make good sense, supposing there to be but one
tree, we should either, as MEDE,
suppose that the Greek for street is a
plain washed on both sides by the river (as the first
Paradise was washed on one side by the Tigris, on the
other by the Euphrates), and that in the midst of the
plain, which itself is in the midst of the river's
branches, stood the tree: in which case we may translate,
"In the midst of the street (plain) itself, and of
the river (having two branches flowing) on this and on
that side, was there the tree of life." Or else with DURHAM
suppose, the tree was in the midst of the river,
and extending its branches to both banks. But compare @Eze
47:12, the millennial type of the final Paradise;
which shows that there are several trees of the one kind,
all termed "the tree of life." Death reigns now because of
sin; even in the millennial earth sin, and therefore
death, though much limited, shall not altogether cease.
But in the final and heavenly city on earth, sin and death
shall utterly cease.
yielded her fruit every month--Greek,
"according to each month"; each month had its own proper
fruit, just as different seasons are now marked by their
own productions; only that then, unlike now, there shall
be no season without its fruit, and there shall be
an endless variety, answering to twelve, the number
symbolical of the world-wide Church (compare Note,
see on
Re 12:1;
Re 21:14). ARCHBISHOP
WHATLEY
thinks that the tree of life was among the trees of which
Adam freely ate (@Ge
2:9,16,17), and that his continuance in immortality
was dependent on his continuing to eat of this
tree; having forfeited it, he became liable to death; but
still the effects of having eaten of it for a time showed
themselves in the longevity of the patriarchs. God could
undoubtedly endue a tree with special medicinal powers.
But @Ge
3:22 seems to imply, man had not yet taken of the
tree, and that if he had, he would have lived for
ever, which in his then fallen state would have been the
greatest curse.
leaves . . . for . . . healing--(@Eze
47:9,12). The leaves shall be the
health-giving preventive securing the redeemed
against, not healing them of, sicknesses, while "the fruit
shall be for meat." In the millennium described in @Eze
47:1-23 and @Re
20:1-15, the Church shall give the Gospel-tree to the
nations outside Israel and the Church, and so shall heal
their spiritual malady; but in the final and
perfect new Jerusalem here described, the state of all
is eternally fixed, and no saving process goes on any
longer (compare @Re
22:11). ALFORD
utterly mistakes in speaking of "nations outside," and
"dwelling on the renewed earth, organized under kings, and
saved by the influences of the heavenly city" (!) Compare
@Re
21:2,10-27; the "nations" mentioned (@Re
21:24) are those which have long before, namely, in
the millennium (@Re
11:15), become the Lord's and His Christ's.
3. no more curse--of which
the earnest shall be given in the millennium (@Zec
14:11). God can only dwell where the curse and its
cause, the cursed thing sin (@Jos
7:12), are removed. So there follows rightly, "But the
throne of God and of the Lamb (who redeemed us from the
curse, @Ga
3:10,13) shall be in it." Compare in the millennium, @Eze
48:35.
serve him--with worship (@Re
7:15).
4. see his face--revealed
in divine glory, in Christ Jesus. They shall see
and know Him with intuitive knowledge of Him, even as
they are known by Him (@1Co
13:9-12), and face to face. Compare @1Ti
6:16, with @Joh
14:9. God the Father can only be seen in Christ.
in--Greek, "on their
foreheads." Not only shall they personally and in secret
(@Re
3:17) know their sonship, but they shall be known as
sons of God to all the citizens of the new Jerusalem, so
that the free flow of mutual love among the members of
Christ's family will not be checked by suspicion as here.
5. there--so ANDREAS.
But A, B, Vulgate, and Syriac read, "(there
shall be no night) any longer"; Greek, "eti,"
for "ekei."
they need--A, Vulgate, and Coptic
read the future, "they shall not have need." B
reads, "(and there shall be) no need."
candle--Greek, "lamp." A, Vulgate,
Syriac, and Coptic insert "light (of a
candle, or lamp)." B Omits it.
of the sun--so A. But B omits it.
giveth . . . light--"illumines." So
Vulgate and Syriac. But A reads, "shall
give light."
them--so B and ANDREAS.
But A reads, "upon them."
reign--with a glory probably transcending
that of their reign in heaven with Christ over the
millennial nations in the flesh described in @Re
20:4,6; that reign was but for a limited time, "a
thousand years"; this final reign is "unto the ages of the
ages."
6. These sayings are true--thrice
repeated (@Re
19:9 21:5). For we are slow to believe that God is as
good as He is. The news seems to us, habituated as we are
to the misery of this fallen world, too good to be true [NANGLE].
They are no dreams of a visionary, but the realities of
God's sure word.
holy--so ANDREAS.
But A, B, Vulgate, Syriac, and Coptic read,
"(the Lord God of the) spirits (of the prophets)."
The Lord God who with His Spirit inspired their spirits so
as to be able to prophesy. There is but one Spirit, but
individual prophets, according to the measure given them
(@1Co
12:4-11), had their own spirits [BENGEL]
(@1Pe
1:11 2Pe 1:21).
be done--Greek, "come to pass."
7. "And" is omitted in
Coptic and ANDREAS
with English Version, but is inserted by A, B,
Vulgate and Syriac.
blessed--(@Re
1:3).
8. Both here and in @Re
19:9,10, the apostle's falling at the feet of the
angel is preceded by a glorious promise to the Church,
accompanied with the assurance, that "These are the true
sayings of God," and that those are "blessed" who keep
them. Rapturous emotion, gratitude, and adoration, at the
prospect of the Church's future glory transport him out of
himself, so as all but to fall into an unjustifiable act;
contrast his opposite feeling at the prospect of the
Church's deep fall [AUBERLEN],
see on Re 17:6; Re 19:9,10.
saw . . . and heard--A, B, Vulgate,
and Syriac transpose these verbs. Translate
literally, "I John (was he) who heard and saw these
things." It is observable that in @Re
19:10, the language is, "I fell before his feet to
worship him"; but here, "I fell down to worship (God?)
before the feet of the angel." It seems unlikely that
John, when once reproved, would fall into the very same
error again. BENGEL'S
view, therefore, is probable; John had first intended to
worship the angel (@Re
19:10), but now only at his feet intends to
worship (God). The angel does not even permit this.
9. Literally, "See not";
the abruptness of the phrase marking the angel's
abhorrence of the thought of his being worshipped
however indirectly. Contrast the fallen angel's temptation
to Jesus, "Fall down and worship me" (@Mt
4:9).
for--A, B, Vulgate, Syriac, Coptic, ANDREAS,
and CYPRIAN
omit "for"; which accords with the abrupt earnestness of
the angel's prohibition of an act derogatory to God.
and of--"and (the fellow servant) of thy
brethren."
10. Seal not--But in @Da
12:4,9 (compare @Da
8:26), the command is, "Seal the book," for the vision
shall be "for many days." The fulfilment of Daniel's
prophecy was distant, that of John's prophecy is near. The
New Testament is the time of the end and fulfilment. The
Gentile Church, for which John wrote his Revelation, needs
more to be impressed with the shortness of the period, as
it is inclined, owing to its Gentile origin, to conform to
the world and forget the coming of the Lord. The
Revelation points, on the one hand, to Christ's coming as
distant, for it shows the succession of the seven seals,
trumpets, and vials; on the other hand, it proclaims,
"Behold, I come quickly." So Christ marked many events as
about to intervene before His coming, and yet He also says
"Behold, I come quickly," because our right attitude is
that of continual prayerful watching for His coming (@Mt
25:6,13,19 Mr 13:32-37 [AUBERLEN];
compare @Re
1:3).
11. unjust--"unrighteous";
in relation to one's fellow men; opposed to "righteous,"
or "just" (as the Greek may be translated) below.
More literally, "he that doeth unjustly, let him
do unjustly still."
filthy--in relation to one's own soul as
unclean before God; opposed to holy," consecrated to God
as pure. A omits the clause, "He which is filthy let him
be filthy still." But B supports it. In the letter of the
Vienne and Lyons Martyrs (in EUSEBIUS)
in the second century, the reading is, "He that is
lawless (Greek, 'anomos') let him be
lawless; and he that is righteous let him be righteous
(literally, 'be justified') still." No manuscript is so
old. A, B, Vulgate, Syriac, Coptic, ANDREAS,
and CYPRIAN
read, "let him do righteousness" (@1Jo
2:29 3:7). The punishment of sin is sin, the reward of
holiness is holiness. Eternal punishment is not so much an
arbitrary law, as a result necessarily following in the
very nature of things, as the fruit results from the bud.
No worse punishment can God lay on ungodly men than to
give them up to themselves. The solemn lesson derivable
from this verse is, Be converted now in the short time
left (@Re
22:10, end) before "I come" (@Re
22:7,12), or else you must remain unconverted for
ever; sin in the eternal world will be left to its own
natural consequences; holiness in germ will there develop
itself into perfect holiness, which is happiness.
12. And--in none of our
manuscripts. But A, B, Vulgate, Syriac, Coptic, and
CYPRIAN omit
it.
behold, I come quickly--(Compare @Re
22:7).
my reward is with me--(@Isa
40:10 62:11).
to give--Greek, "to render."
every man--Greek, "to each."
shall be--so B in MAI.
But B in TISCHENDORF,
and A, Syriac, read, "is."
13. I am Alpha--Greek,
". . . the Alpha and the Omega." A, B,
Vulgate, Syriac, ORIGEN,
and CYPRIAN
transpose thus, "the First and the Last, the Beginning and
the End." ANDREAS
supports English Version. Compare with these divine
titles assumed here by the Lord Jesus, @Re
1:8,17 21:6. At the winding up of the whole scheme of
revelation He announces Himself as the One
before whom and after whom there is no God.
14. do his commandments--so
B, Syriac, Coptic, and CYPRIAN.
But A, Aleph, and Vulgate read, "(Blessed
are they that) wash their robes," namely, in the
blood of the Lamb (compare @Re
7:14). This reading takes away the pretext for the
notion of salvation by works. But even English Version
reading is quite compatible with salvation by grace; for
God's first and grand Gospel "commandment" is to believe
on Jesus. Thus our "right" to (Greek, "privilege"
or "lawful authority over") the tree of life is due not to
our doings, but to what He has done for us. The right,
or privilege, is founded, not on our merits, but on
God's grace.
through--Greek, "by the gates."
15. But--so Coptic.
But A, B, HIPPOLYTUS,
ANDREAS, and
CYPRIAN omit.
dogs--Greek, "the dogs"; the impure,
filthy (@Re
22:11; compare @Php
3:2).
maketh--including also "whosoever
practiceth a lie" [W. KELLY].
16. mine angel--for Jesus
is Lord of the angels.
unto you--ministers and people in the seven
representative churches, and, through you, to testify to
Christians of all times and places.
root . . . offspring of David--appropriate
title here where assuring His Church of "the sure mercies
of David," secured to Israel first, and through Israel to
the Gentiles. Root of David, as being Jehovah; the
offspring of David as man. David's Lord, yet David's son
(@Mt
22:42-45).
the morning star--that ushered in the day of
grace in the beginning of this dispensation and that shall
usher in the everlasting day of glory at its close.
17. Reply of the spiritual
Church and John to Christ's words (@Re
22:7,12,16).
the Spirit--in the churches and in the
prophets.
the bride--not here called "wife," as that
title applies to her only when the full number
constituting the Church shall have been completed. The
invitation, "Come," only holds good while the Church is
still but an affianced Bride, and not the actually
wedded wife. However, "Come" may rather be the
prayer of the Spirit in the Church and in believers in
reply to Christ's "I come quickly," crying, Even so,
"Come" (@Re
22:7,12); @Re
22:20 confirms this view. The whole question of your
salvation hinges on this, that you be able to hear with
joy Christ's announcement, "I come," and to reply, "Come"
[BENGEL].
Come to fully glorify Thy Bride.
let him that heareth--that is, let him that
heareth the Spirit and Bride saying to the Lord Jesus,
"Come," join the Bride as a true believer, become part of
her, and so say with her to Jesus, "Come." On "heareth"
means "obeyeth"; for until one has obeyed the
Gospel call, he cannot pray to Jesus "Come"; so "hear" is
used, @Re
1:3 Joh 10:16. Let him that hears and obeys Jesus'
voice (@Re
22:16 Re 1:3) join in praying "Come." Compare @Re
6:1,10; see on Re 6:1. In the other view, which makes
"Come" an invitation to sinners, this clause urges those
who themselves hear savingly the invitation to address the
same to others, as did Andrew and Philip after they
themselves had heard and obeyed Jesus' invitation, "Come."
let him that is athirst come--As the Bride,
the Church, prays to Jesus, "Come," so she urges all
whosoever thirst for participation in the full
manifestation of redemption-glory at His coming to us,
to COME in
the meantime and drink of the living waters, which are the
earnest of "the water of life pure as crystal . . . out of
the throne of God of the Lamb" (@Re
22:1) in the regenerated heaven and earth.
And--so Syriac. But A, B, Vulgate,
and Coptic omit "and."
whosoever will--that is, is willing and
desirous. There is a descending climax; Let him that
heareth effectually and savingly Christ's voice, pray
individually, as the Bride, the Church, does collectively,
"Come, Lord Jesus" (@Re
22:20). Let him who, though not yet having actually
heard unto salvation, and so not yet able to join in
the prayer, "Lord Jesus, come, "still thirsts for
it, come to Christ. Whosoever is even willing,
though his desires do not yet amount to positive
thirsting, let him take the water of life freely, that
is, gratuitously.
18. For I testify--None of
our manuscripts have this. A, B, Vulgate, and ANDREAS
read, "I" emphatic in the Greek. "I
testify."
unto these things--A, B, and ANDREAS
read, "unto them."
add . . . add--just retribution in kind.
19. book--None of our
manuscripts read this. A, B, Aleph, Vulgate,
Syriac, and Coptic read, "(take away his part,
that is, portion) from the tree of life," that is,
shall deprive him of participation in the tree of life.
and from the things--so Vulgate. But
A, B, Aleph, Syriac, Coptic, and ANDREAS
omit "and"; then "which are written in this book" will
refer to "the holy city and the tree of life." As in the
beginning of this book (@Re
1:3) a blessing was promised to the devout, obedient
student of it, so now at its close a curse is denounced
against those who add to, or take from, it.
20. Amen. Even so, come--The
Song of Solomon (@So
8:14) closes with the same yearning prayer for
Christ's coming. A, B, and Aleph omit "Even so,"
Greek, "nai": then translate for Amen, "So
be it, come, Lord Jesus"; joining the "Amen," or "So
be it," not with Christ's saying (for He calls Himself the
"Amen" at the beginning of sentences, rather than puts it
as a confirmation at the end), but with John's reply.
Christ's "I come," and John's "Come," are almost
coincident in time; so truly does the believer reflect the
mind of his Lord.
21. our--so Vulgate,
Syriac, and Coptic. But A, B, and Aleph
omit.
Christ--so B, Vulgate, Syriac, Coptic,
and ANDREAS.
But A and Aleph omit.
with you all--so none of our manuscripts. B
has, "with all the saints." A and Vulgate have,
"with all." Aleph has, "with the saints." This
closing benediction, Paul's mark in his Epistles, was
after Paul's death taken up by John. The Old Testament
ended with a "curse" in connection with the law;
the New Testament ends with a blessing in union with the
Lord Jesus.
Amen--so B, Aleph, and ANDREAS.
A and Vulgate Fuldensis omit it.
May the Blessed Lord who has
caused all holy Scriptures to be written for our learning,
bless this humble effort to make Scripture expound itself,
and make it an instrument towards the conversion of
sinners and the edification of saints, to the glory of His
great name and the hastening of His kingdom! Amen.
|
|