| |
THE EPISTLE OF
PAUL THE APOSTLE TO THE
PHILIPPIANS
Commentary by A. R. FAUSSETT
[1]
[2]
[3]
[4]
CHAPTER 2
@Php
2:1-30. CONTINUED EXHORTATION: TO UNITY: TO HUMILITY
AFTER CHRIST'S EXAMPLE, WHOSE GLORY FOLLOWED HIS
HUMILIATION: TO EARNESTNESS IN SEEKING PERFECTION, THAT THEY
MAY BE HIS JOY IN THE DAY OF CHRIST: HIS JOYFUL READINESS TO
BE OFFERED NOW BY DEATH, SO AS TO PROMOTE THEIR FAITH. HIS
INTENTION TO SEND TIMOTHY: HIS SENDING EPAPHRODITUS
MEANTIME.
1. The "therefore" implies that he is here
expanding on the exhortation (@Php
1:27), "In one Spirit, with one mind (soul)."
He urges four influencing motives in this verse, to
inculcate the four Christian duties corresponding
respectively to them (@Php
2:2). "That ye be like-minded, having the
same love, of one accord, of one mind";
(1) "If there be (with you) any consolation in
Christ," that is, any consolation of which
Christ is the source, leading you to wish to console
me in my afflictions borne for Christ's sake, ye owe it
to me to grant my request "that ye be like-minded"
[CHRYSOSTOM and ESTIUS]: (2) "If there be any comfort
of (that is, flowing from) love," the adjunct of
"consolation in Christ"; (3) "If any
fellowship of (communion together as Christians, flowing
from joint participation in) the Spirit" (@2Co
13:14). As Pagans meant literally those who were
of one village, and drank of one fountain, how much
greater is the union which conjoins those who drink of the
same Spirit! (@1Co
12:4,13) [GROTIUS]: (4) "If any bowels (tender
emotions) and mercies (compassions)," the adjuncts of
"fellowship of the Spirit." The opposites of the
two pairs, into which the four fall, are reprobated, @Php
2:3,4.
2. Fulfil--that is, Make full. I have joy in you, complete
it by that which is still wanting, namely, unity (@Php
1:9).
likeminded--literally,
"that ye be of the same mind"; more general than
the following "of one mind."
having the same love--equally
disposed to love and be loved.
being of one accord--literally,
"with united souls." This pairs with the
following clause, thus, "With united souls, being of
one mind"; as the former two also pair together,
"That ye be likeminded, having the same love."
3. Let nothing be done--The italicized
words are not in the Greek. Perhaps the ellipsis had
better be supplied from the Greek (@Php
2:2), "Thinking nothing in the way of
strife" (or rather, "factious intrigue,"
"self-seeking," see on Php
1:16). It is the thought which characterizes the
action as good or bad before God.
lowliness of mind--The
direct relation of this grace is to God alone; it is
the sense of dependence of the creature on the Creator as
such, and it places all created beings in this respect on a
level. The man "lowly of mind" as to his spiritual
life is independent of men, and free from all slavish
feeling, while sensible of his continual dependence on God.
Still it INDIRECTLY affects his behavior toward his fellow
men; for, conscious of his entire dependence on God for all
his abilities, even as they are dependent on God for theirs,
he will not pride himself on his abilities, or exalt self in
his conduct toward others (@Eph
4:2 Col 3:12) [NEANDER].
let each esteem--Translate
as Greek, "esteeming each other superior to yourselves."
Instead of fixing your eyes on those points in which you
excel, fix them on those in which your neighbor excels you:
this is true "humility."
4. The oldest manuscripts read, "Not looking
each of you (plural, Greek) on his own things
(that is, not having regard solely to them), but each
of you on the things of others" also. Compare @Php
2:21; also Paul's own example (@Php
1:24).
5. The oldest manuscripts read, "Have this mind
in you," &c. He does not put forward himself (see
on Php 2:4, and @Php
1:24) as an example, but Christ, THE ONE pre-eminently
who sought not His own, but "humbled Himself" (@Php
2:8), first in taking on Him our nature, secondly, in
humbling Himself further in that nature (@Ro
15:3).
6. Translate, "Who subsisting (or existing,
namely, originally: the Greek is not the simple
substantive verb, 'to be') in the form of God (the
divine essence is not meant: but the external
self-manifesting characteristics of God, the form
shining forth from His glorious essence). The divine nature
had infinite BEAUTY in itself, even without any creature
contemplating that beauty: that beauty was 'the form of
God'; as 'the form of a servant' (@Php
2:7), which is in contrasted opposition to it, takes for
granted the existence of His human nature, so 'the
form of God' takes for granted His divine nature [BENGEL],
Compare @Joh
5:37 17:5 Col 1:15, 'Who is the IMAGE of the invisible
God' at a time before 'every creature,' @2Co
4:4, esteemed (the same Greek verb as in @Php
2:3) His being on an equality with God no (act
of) robbery" or self-arrogation; claiming to
one's self what does not belong to him. ELLICOTT, WAHL, and
others have translated, "A thing to be grasped
at," which would require the Greek to be harpagma,
whereas harpagmos means the act of seizing. So
harpagmos means in the only other passage where it
occurs, PLUTARCH [On the Education of Children, 120].
The same insuperable objection lies against ALFORD'S
translation, "He regarded not as self-enrichment
(that is, an opportunity for self-exaltation) His
equality with God." His argument is that the antithesis
(@Php
2:7) requires it, "He used His equality with God as
an opportunity, not for self-exaltation, but for
self-abasement, or emptying Himself." But the
antithesis is not between His being on an equality with
God, and His emptying Himself; for He never
emptied Himself of the fulness of His Godhead, or His
"BEING on an equality with God"; but
between His being "in the FORM (that is, the outward
glorious self-manifestation) of God," and His
"taking on Him the form of a servant,"
whereby He in a great measure emptied Himself of His
precedent "form," or outward self-manifesting
glory as God. Not "looking on His own things" (@Php
2:4), He, though existing in the form of God, He
esteemed it no robbery to be on an equality with God, yet
made Himself of no reputation. "Being on an equality
with God, is not identical with subsisting in the form of
God"; the latter expresses the external
characteristics, majesty, and beauty of the Deity, which
"He emptied Himself of," to assume "the form
of a servant"; the former, "HIS BEING," or
NATURE, His already existing STATE OF EQUALITY with God,
both the Father and the Son having the same ESSENCE. A
glimpse of Him "in the form of God," previous to
His incarnation, was given to Moses (@Ex
24:10,11), Aaron, &c.
7. made himself of no reputation, and . . . and--rather
as the Greek, "emptied Himself, taking
upon him the form of a servant, being made in the
likeness of men." The two latter clauses (there being
no conjunctions, "and . . . and," in the
Greek) expresses in what Christ's
"emptying of Himself" consists, namely, in
"taking the form of a servant" (see on Heb 10:5;
compare @Ex
21:5,6, and @Ps
40:6, proving that it was at the time when He assumed a body,
He took "the form of a servant"), and in
order to explain how He took "the form of a
servant," there is added, by "being made in the
likeness of men." His subjection to the law (@Lu
2:21 Ga 4:4) and to His parents (@Lu
2:51), His low state as a carpenter, and carpenter's
reputed son (@Mt
13:55 Mr 6:3), His betrayal for the price of a
bond-servant (@Ex
21:32), and slave-like death to relieve us from the
slavery of sin and death, finally and chiefly, His
servant-like dependence as man on God, while His
divinity was not outwardly manifested (@Isa
49:3,7), are all marks of His "form as a
servant." This proves: (1) He was in the form of a
servant as soon as He was made man. (2) He was "in the
form of God" before He was "in the form of
a servant." (3) He did as really subsist in the divine
nature, as in the form of a servant, or in the nature of
man. For He was as much "in the form of God" as
"in the form of a servant"; and was so in the form
of God as "to be on an equality with God"; He
therefore could have been none other than God; for God saith,
"To whom will ye liken Me and make Me equal?" (@Isa
46:5), [BISHOP PEARSON]. His emptying Himself
presupposes His previous plenitude of Godhead (@Joh
1:14 Col 1:19 2:9). He remained full of this; yet He
bore Himself as if He were empty.
8. being found in fashion as a man--being already,
by His "emptying Himself," in the
form of a servant, or likeness of man (@Ro
8:3), "He humbled Himself (still further by) becoming
obedient even unto death (not as English Version,
'He humbled Himself and became,'&c.; the Greek
has no 'and,' and has the participle, not the verb),
and that the death of the cross." "Fashion"
expresses that He had the outward guise, speech, and look.
In @Php
2:7, in the Greek, the emphasis is on Himself
(which stands before the Greek verb), "He
emptied Himself," His divine self, viewed
in respect to what He had heretofore been; in @Php
2:8 the emphasis is on "humbled" (which
stands before the Greek "Himself"); He not
only "emptied Himself" of His previous "form
of God," but submitted to positive HUMILIATION.
He "became obedient," namely, to God, as His
"servant" (@Ro
5:19 Heb 5:8). Therefore "God" is said
to "exalt" Him (@Php
2:9), even as it was God to whom He became voluntarily
"obedient." "Even unto death" expresses
the climax of His obedience (@Joh
10:18).
9. Wherefore--as the just consequence of His
self-humiliation and obedience (@Ps
8:5,6 110:1,7 Mt 28:18 Lu 24:26 Joh 5:27 10:17 Ro 14:9 @Eph
1:20-22 Heb 2:9). An intimation, that if we would
hereafter be exalted, we too must, after His example. now
humble ourselves (@Php
2:3,5 Php 3:21 1Pe 5:5,6). Christ emptied Christ; God
exalted Christ as man to equality with God [BENGEL].
highly exalted--Greek,
"super-eminently exalted" (@Eph
4:10).
given him--Greek,
"bestowed on Him."
a name--along with the
corresponding reality, glory and majesty.
which--Translate,
namely, "that which is above every name." The name
"JESUS" (@Php
2:10), which is even now in glory His name of honor (@Ac
9:5). "Above" not only men, but angels (@Eph
1:21).
10. at the name--rather as Greek, "in the
name."
bow--rather,
"bend," in token of worship. Referring to @Isa
45:23; quoted also in @Ro
14:11. To worship "in the name of Jesus," is
to worship Jesus Himself (compare @Php
2:11 Pr 18:10), or God in Christ (@Joh
16:23 Eph 3:14). Compare "Whosoever shall call upon
the name of the Lord (that is, whosoever shall call
on the Lord in His revealed character) shall be
saved" (@Ro
10:13 1Co 1:2); "all that call upon the name of
Jesus Christ our Lord" (compare @2Ti
2:22); "call on the Lord"; @Ac
7:59, "calling upon . . . and saying,
Lord Jesus" (@Ac
9:14,21 22:16).
of things in heaven--angels.
They worship Him not only as God, but as the ascended God-man,
"Jesus" (@Eph
1:21 Heb 1:6 1Pe 3:22).
in earth--men; among
whom He tabernacled for a time.
under the earth--the
dead; among whom He was numbered once (@Ro
14:9,11 Eph 4:9,10 Re 5:13). The demons and the lost may
be included indirectly, as even they give homage,
though one of fear, not love, to Jesus (@Mr
3:11 Lu 8:31 Jas 2:19, see on Php 2:11).
11. every tongue--Compare "every knee" (@Php
2:10). In every way He shall be acknowledged as
Lord (no longer as "servant," @Php
2:7). As none can fully do so "but by the Holy
Ghost" (@1Co
12:3), the spirits of good men who are dead, must be the
class directly meant, @Php
2:10, "under the earth."
to the glory of God the
Father--the grand end of Christ's mediatorial office and
kingdom, which shall cease when this end shall have been
fully realized (@Joh
5:19-23,30 17:1,4-7 1Co 15:24-28).
12. Wherefore--Seeing that we have in Christ such a
specimen of glory resulting from "obedience"
(@Php
2:8) and humiliation, see that ye also be
"obedient," and so "your
salvation" shall follow your obedience.
as ye have . . .
obeyed--"even as ye have been obedient,"
namely, to God, as Jesus was "obedient" unto God
(see on Php 2:8).
not as,
&c.--"not as if" it were a matter to be
done "in my presence only, but now (as things are) much
more (with more earnestness) in my absence (because my help
is withdrawn from you)" [ALFORD].
work out--carry out to
its full perfection. "Salvation" is "worked
in" (@Php
2:13 Eph 1:11) believers by the Spirit, who enables them
through faith to be justified once for all; but it
needs, as a progressive work, to be "worked out"
by obedience, through the help of the same Spirit, unto
perfection (@2Pe
1:5-8). The sound Christian neither, like the formalist,
rests in the means, without looking to the end, and to the
Holy Spirit who alone can make the means effectual; nor,
like the fanatic, hopes to attain the end without the means.
your own--The emphasis
is on this. Now that I am not present to further the
work of your salvation, "work out your own
salvation" yourselves the more carefully. Do not think
this work cannot go on because I am absent; "for (@Php
2:13) it is God that worketh in you," &c. In
this case adopt a rule different from the former (@Php
2:4), but resting on the same principle of
"lowliness of mind" (@Php
2:3), namely, "look each on his own
things," instead of "disputings" with others
(@Php
2:14).
salvation--which is in
"Jesus" (@Php
2:10), as His name (meaning God-Saviour) implies.
with fear and trembling--the
very feeling enjoined on "servants," as to what
ought to accompany their "obedience" (@Eph
6:5). So here: See that, as "servants" to God,
after the example of Christ, ye be so "with the fear
and trembling" which becomes servants; not slavish
fear, but trembling anxiety not to fall short of the goal
(@1Co
9:26,27 Heb 4:1, "Let us fear, lest a promise being
left us of entering into His rest, any should come short of
it"), resulting from a sense of our human
insufficiency, and from the consciousness that all depends
on the power of God, "who worketh both to will and
to do" (@Ro
11:20). "Paul, though joyous, writes
seriously" [J. J. WOLF].
13. For--encouragement to work: "For it is God
who worketh in you," always present with you, though I
be absent. It is not said, "Work out your own
salvation, though it is God," &c. but,
"because it is God who," &c. The will,
and the power to work, being first instalments of His
grace, encourage us to make full proof of, and carry out to
the end, the "salvation" which He has first
"worked," and is still "working in"
us, enabling us to "work it out." "Our
will does nothing thereunto without grace; but grace is
inactive without our will" [ST. BERNARD]. Man is, in
different senses, entirely active, and entirely passive: God
producing all, and we acting all. What He produced is
our own acts. It is not that God does some, and we the rest.
God does all, and we do all. God is the only proper author,
we the only proper actors. Thus the same things in Scripture
are represented as from God, and from us. God makes a new
heart, and we are commanded to make us a new heart; not
merely because we must use the means in order to the effect,
but the effect itself is our act and our duty (@Eze
11:19 18:31 36:26) [EDWARDS].
worketh--rather as Greek,
"worketh effectually." We cannot of
ourselves embrace the Gospel of grace: "the will"
(@Ps
110:3 2Co 3:5) comes solely of God's gift to whom He
will (@Joh
6:44,65); so also the power "to do" (rather,
"to work effectually," as the Greek
is the same as that for "worketh in"), that is,
effectual perseverance to the end, is wholly of God's gift
(@Php
1:6 Heb 13:21).
of his good pleasure--rather
as Greek, "FOR His good pleasure"; in
order to carry out His sovereign gracious purpose
towards you (@Eph
1:5,9).
14. murmurings--secret murmurings and
complaints against your fellow men arising from selfishness:
opposed to the example of Jesus just mentioned (compare the
use of the word, @Joh
7:12,13 Ac 6:1 1Pe 4:9 Jude 1:16).
disputings--The Greek
is translated "doubting" in @1Ti
2:8. But here referring to profitless "disputings"
with our fellow men, in relation to whom we are called on to
be "blameless and harmless" (@Php
2:15):so the Greek is translated, @Mr
9:33,34. These disputings flow from "vain
glory" reprobated (@Php
2:3); and abounded among the Aristotelian philosophers
in Macedon, where Philippi was.
15. blameless and harmless--without either the repute
of mischief, or the inclination to do it [ALFORD].
sons--rather as Greek,
"the children of God" (@Ro
8:14-16). Imitation of our heavenly Father is the
instinctive guide to our duty as His children, more than any
external law (@Mt
5:44,45,48).
without rebuke--"without
(giving handle for) reproach." The whole verse
tacitly refers by contrast to @De
32:5, "Their spot . . . not . . .
of His children . . . a perverse and crooked
generation" (compare @1Pe
2:12).
ye shine--literally,
"appear" [TRENCH]. "Show yourselves"
(compare @Mt
5:14-16 Eph 5:8-13).
as lights in the world--The
Greek expresses "as luminaries in the
world," as the sun and moon, "the lights," or
"great lights," in the material world or in
the firmament. The Septuagint uses the very same Greek
word in the passage, @Ge
1:14,16; compare Note,, see on Re 21:11.
16. Holding forth--to them, and so applying it
(the common meaning of the Greek; perhaps here
including also the other meaning, "holding fast").
The image of light-bearers or luminaries is
carried on from @Php
2:15. As the heavenly luminaries' light is
closely connected with the life of animals, so ye
hold forth the light of Christ's "word" (received
from me) which is the "life" of the Gentiles (@Joh
1:4 1Jo 1:1,5-7). Christ is "the Light of the
world" (@Joh
8:12); believers are only "light-bearers"
reflecting His light.
that I may rejoice in--literally,
"with a view to (your being) a subject of
rejoicing to me against the day of Christ"
(@Php
4:1 2Co 1:14 1Th 2:19).
that I have not run in
vain--that it was not in vain that I labored for your
spiritual good.
17. Yea, and if--rather as Greek, "Yea,
if even"; implying that he regarded the contingency as
not unlikely: He had assumed the possibility of his
being found alive at Christ's coming (for in every age
Christ designed Christians to stand in preparedness for His
coming as at hand): he here puts a supposition which he
regards as more likely, namely, his own death before
Christ's coming.
I be offered--rather
as Greek, "I am poured out." "I am
made a libation." Present, not future, as the danger is
threatening him now. As in sacrifices libations of
wine were "poured upon" the offerings, so
he represents his Philippian converts, offered through faith
(or else their faith itself), as the sacrifice, and his
blood as the libation "poured upon" it
(compare @Ro
15:16 2Ti 4:6).
service--Greek,
"priest's ministration"; carrying out the image of
a sacrifice.
I joy--for myself (@Php
1:21,23). His expectation of release from prison is much
fainter, than in the Epistles to Ephesians, Colossians, and
Philemon, written somewhat earlier from Rome. The
appointment of Tigellinus to be Prętorian Prefect was
probably the cause of this change. See Introduction.
rejoice with you all--ALFORD
translates, "I congratulate you all,"
namely on the honor occurring to you by my blood being
poured out on the sacrifice of your faith. If they
rejoiced already (as English Version represents),
what need of his urging them, "Do ye also
joy."
18. "Do ye also rejoice" at this honor to
you, "and congratulate me" on my blessed
"gain" (@Php
1:21).
19. @Php
2:22, "ye know the proof of him . . .
that . . . he hath served with me," implies
that Timothy had been long with Paul at Philippi;
Accordingly, in the history (@Ac
16:1-4 17:10,14), we find them setting out
together from Derbe in Lycaonia, and together again at Berea
in Macedonia, near the conclusion of Paul's
missionary journey: an undesigned coincidence between
the Epistle and history, a mark of genuineness [PALEY]. From
@Php
2:19-30, it appears Epaphroditus was to set out at once
to allay the anxiety of the Philippians on his account, and
at the same time bearing the Epistle; Timothy was to follow
after the apostle's liberation was decided, when they could
arrange their plans more definitely as to where
Timothy should, on his return with tidings from Philippi,
meet Paul, who was designing by a wider circuit, and slower
progress, to reach that city. Paul's reason for sending
Timothy so soon after having heard of the Philippians from
Epaphroditus was that they were now suffering persecutions
(@Php
1:28-30); and besides, Epaphroditus' delay through
sickness on his journey to Rome from Philippi, made the
tidings he brought to be of less recent date than Paul
desired. Paul himself also hoped to visit them shortly.
But I trust--Yet my
death is by no means certain; yea, "I hope (Greek)
in the Lord (that is, by the Lord's help)"
unto you--literally,
"for you," that is, to your satisfaction,
not merely motion, to you.
I also--that not only
you "may be of good courage" (so Greek)
on hearing of me (@Php
2:23), but "I also, when I know your state."
20. His reason for sending Timothy above all others:
I have none so "like-minded," literally,
"like-souled," with myself as is Timothy.
Compare @De
13:6, "Thy friend which is as thine own soul"
(@Ps
55:14). Paul's second self.
naturally--Greek,
"genuinely"; "with sincere
solicitude." A case wherein the Spirit of God so
changed man's nature, that to be natural was with him
to be spiritual: the great point to be aimed at.
21. Translate as Greek, "They
all" (namely, who are now with me, @Php
1:14,17 Php 4:21: such Demas, then with him, proved to
be, @Col
4:14; compare @2Ti
4:10 Phm 1:24).
seek their own--opposed
to Paul's precept (@Php
2:4 1Co 10:24,33 13:5). This is spoken, by comparison
with Timothy; for @Php
1:16,17 implies that some of those with Paul at Rome
were genuine Christians, though not so self-sacrificing as
Timothy. Few come to the help of the Lord's cause, where
ease, fame, and gain have to be sacrificed. Most help only
when Christ's gain is compatible with their own (@Jud
5:17,23).
22. Rare praise (@Ne
7:2).
as a son with the father--Translate,
"as a child (serveth) a father."
served with me--When
we might expect the sentence to run thus. "As a child serveth
a father, so he served me"; he changes it to
"served with me" in modesty; as Christians
are not servants TO one another," but servants
of God WITH one another (compare @Php
3:17).
in the gospel--Greek,
"unto," or "for the
Gospel."
23. so soon as I shall see--that is, so soon as I
shall have known for certain.
24. also myself--as well as Timothy.
25. I supposed--"I thought it necessary."
to send--It was
properly a sending Epaphroditus back (@Php
4:18). But as he had come intending to stay some time
with Paul, the latter uses the word "send"
(compare @Php
2:30).
fellow soldier--in the
"good fight" of faith (@Php
1:27,30 2Ti 2:3 4:7).
your messenger--literally,
"apostle." The "apostles" or
"messengers of the churches" (@Ro
16:7 2Co 8:23), were distinct from the
"apostles" specially commissioned by Christ,
as the Twelve and Paul.
ministered to my wants--by
conveying the contributions from Philippi. The Greek
"leitourgon," literally, implies ministering
in the ministerial office. Probably Epaphroditus was a
presbyter or else a deacon.
26. For--reason for thinking it "necessary to
send" "Epaphroditus. Translate as Greek,
"Inasmuch as he was longing after you
all."
full of heaviness--The
Greek expresses the being worn out and overpowered
with heavy grief.
because that ye had heard
that he had been sick--rather, "that he was
sick." He felt how exceedingly saddened you would be in
hearing it; and he now is hastening to relieve your minds of
the anxiety.
27. Epaphroditus' sickness proves that the apostles
had not ordinarily the permanent gift of miracles,
any more than of inspiration: both were vouchsafed to them
only for each particular occasion, as the Spirit thought
fit.
lest I should have sorrow
upon sorrow--namely, the sorrow of losing him by death,
in addition to the sorrow of my imprisonment. Here only
occurs anything of a sorrowful tone in this Epistle, which
generally is most joyous.
29. Receive him--There seems to be something behind
respecting him. If extreme affection had been the sole
ground of his "heaviness," no such exhortation
would have been needed [ALFORD].
in reputation--"in
honor."
30. for the work of Christ--namely, the bringing of a
supply to me, the minister of Christ. He was probably in a
delicate state of health in setting out from Philippi; but
at all hazards he undertook this service of Christian love,
which cost him a serious sickness.
not regarding his life--Most
of the oldest manuscripts read, "hazarding,"
&c.
to supply your lack of
service--Not that Paul would imply, they lacked the will:
what they "lacked" was the "opportunity"
by which to send their accustomed bounty (@Php
4:10). "That which ye would have done if you could
(but which you could not through absence), he did for you;
therefore receive him with all joy" [ALFORD].
|
|