| |
THE FIRST EPISTLE
OF PAUL THE APOSTLE TO THE
THESSALONIANS
Commentary by A. R. FAUSSETT
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
CHAPTER 2
@1Th
2:1-20. HIS MANNER OF PREACHING, AND THEIRS OF
RECEIVING, THE GOSPEL; HIS DESIRE TO HAVE REVISITED THEM
FRUSTRATED BY SATAN.
1. For--confirming @1Th
1:9. He discusses the manner of his fellow missionaries'
preaching among them (@1Th
1:5, and former part of @1Th
2:9) at @1Th
2:1-12; and the Thessalonians' reception of the word
(compare @1Th
1:6,7, and latter part of @1Th
2:9) at @1Th
2:13-16.
yourselves--Not only
do strangers report it, but you know it to be true
[ALFORD] "yourselves."
not in vain--Greek,
"not vain," that is, it was full of
"power" (@1Th
1:5). The Greek for "was," expresses
rather "hath been and is," implying the permanent
and continuing character of his preaching.
2. even after that we had suffered before--at
Philippi (@Ac
16:11-40): a circumstance which would have deterred mere
natural, unspiritual men from further preaching.
shamefully entreated--ignominiously
scourged (@Ac
16:22,23).
bold--(@Ac
4:29 Eph 6:20).
in our God--The ground
of our boldness in speaking was the realization of God as
"OUR God."
with much contention--that
is, literally, as of competitors in a contest:
striving earnestness (@Col
1:29 2:1). But here outward conflict with
persecutors, rather than inward and mental, was what
the missionaries had to endure (@Ac
17:5,6 Php 1:30).
3. For--The ground of his "boldness" (@1Th
2:2), his freedom from all "deceit, uncleanness,
and guile"; guile, before God, deceit (Greek,
"imposture"), towards men (compare @2Co
1:12 2:17 Eph 4:14); uncleanness, in relation to
one's self (impure motives of carnal self-gratification in
gain, @1Th
2:5), or lust; such as actuated false teachers of the
Gentiles (@Php
1:16 2Pe 2:10,14 Jude 1:8 Re 2:14,15). So Simon Magus
and Cerinthus taught [ESTIUS].
exhortation--The Greek
means "consolation" as well as
"exhortation." The same Gospel which exhorts
comforts. Its first lesson to each is that of peace in
believing amidst outward and inward sorrows. It comforts
them that mourn (compare @1Th
2:11 Isa 61:2,3 2Co 1:3,4).
of--springing
from--having its source in--deceit, &c.
4. as--according as; even as.
allowed--Greek,
"We have been approved on trial," "deemed
fit." This word corresponds to "God which trieth
our hearts" below. This approval as to sincerity
depends solely on the grace and mercy of God (@Ac
9:15 1Co 7:25 2Co 3:5 1Ti 1:11,12).
not as pleasing--not
as persons who seek to please men; characteristic of false
teachers (@Ga
1:10).
5. used we flattering words--literally, "become
(that is, have we been found) in (the use of) language of
flattery"; the resource of those who try to
"please men."
as ye know--"Ye
know" as to whether I flattered you; as to
"covetousness," GOD, the Judge of the heart, alone
can be "my witness."
cloak of--that is, any
specious guise under which I might cloak
"covetousness."
6. Literally, "Nor of men (have we been found, @1Th
2:5) seeking glory." The "of" here
represents a different Greek word from "of"
in the clause "of you . . . of
others." ALFORD makes the former (Greek, "ex")
express the abstract ground of the glory; the latter
(apo) the concrete object from which it was to
come. The former means "originating from"; the
latter means "on the part of." Many teach
heretical novelties, though not for fain, yet for
"glory." Paul and his associates were free even
from this motive [GROTIUS], (@Joh
5:44).
we might have been
burdensome--that is, by claiming maintenance (@1Th
2:9 2Co 11:9 12:16 2Th 3:8). As, however,
"glory" precedes, as well as
"covetousness," the reference cannot be restricted
to the latter, though I think it is not excluded.
Translate, "when we might have borne heavily upon
you," by pressing you with the weight of
self-glorifying authority, and with the burden of
our sustenance. Thus the antithesis is appropriate in
the words following, "But we were gentle (the
opposite of pressing weightily) among you" (@1Th
2:7). On weight being connected with authority,
compare Note, see on 2Co
10:10, "His letters are weighty" (@1Co
4:21). ALFORD'S translation, which excludes
reference to his right of claiming maintenance
("when we might have stood on our dignity"),
seems to me disproved by @1Th
2:9, which uses the same Greek word unequivocally
for "chargeable." Twice he received supplies from
Philippi while at Thessalonica (@Php
4:16).
as the apostles--that
is, as being apostles.
7. we were--Greek, "we were made"
by God's grace.
gentle--Greek,
"mild in bearing with the faults of others"
[TITTMANN]; one, too, who is gentle (though firm) in
reproving the erroneous opinions of others (@2Ti
2:24). Some of the oldest manuscripts read, "we
became little children" (compare @Mt
18:3,4). Others support the English Version
reading, which forms a better antithesis to @1Th
2:6,7, and harmonizes better with what follows; for he
would hardly, in the same sentence, compare himself both to
the "infants" or "little children," and
to "a nurse," or rather, "suckling
mother." Gentleness is the fitting
characteristic of a nurse.
among you--Greek,
"in the midst of you," that is, in our intercourse
with you being as one of yourselves.
nurse--a suckling
mother.
her--Greek,
"her own children" (compare @1Th
2:11). So @Ga
4:19.
8. So--to be joined to "we were willing";
"As a nurse cherisheth . . . so
we were willing," &c. [ALFORD]. But BENGEL,
"So," that is, seeing that we have such
affection for you.
being affectionately
desirous--The oldest reading in the Greek
implies, literally, to connect one's self with another;
to be closely attached to another.
willing--The Greek
is stronger, "we were well content";
"we would gladly have imparted," &c."even
our own lives" (so the Greek for
"souls" ought to be translated); as we showed in
the sufferings we endured in giving you the Gospel (@Ac
17:1-34). As a nursing mother is ready to impart not
only her milk to them, but her life for them, so we not only
imparted gladly the spiritual milk of the word to you, but
risked our own lives for your spiritual nourishment,
imitating Him who laid down His life for His friends, the
greatest proof of love (@Joh
15:13).
ye were--Greek,
"ye were become," as having become our spiritual
children.
dear--Greek,
"dearly beloved."
9. labour and travail--The Greek for
"labor" means hardship in bearing; that for
"travail," hardship in doing; the former,
toil with the utmost solicitude; the latter, the being
wearied with fatigue [GROTIUS]. ZANCHIUS refers the former
to spiritual (see @1Th
3:5), the latter to manual labor. I would
translate, "weariness (so the Greek is
translated, @2Co
11:27) and travail" (hard labor, toil).
for--omitted in the
oldest manuscripts.
labouring--Greek,
"working," namely, at tent-making (@Ac
18:3).
night and day--The
Jews reckoned the day from sunset to sunset, so that
"night" is put before "day" (compare @Ac
20:31). Their labors with their hands for a scanty
livelihood had to be engaged in not only by day, but by
night also, in the intervals between spiritual labors.
because we would not be
chargeable--Greek, "with a view to
not burdening any of you" (@2Co
11:9,10).
preached unto you--Greek,
"unto and among you." Though but "three
Sabbaths" are mentioned, @Ac
17:2, these refer merely to the time of his preaching to
the Jews in the synagogue. When rejected by them as a
body, after having converted a few Jews, he turned to the
Gentiles; of these (whom he preached to in a place distinct
from the synagogue) "a great multitude believed"
(@Ac
17:4, where the oldest manuscripts read, "of the
devout [proselytes] and Greeks a great multitude");
then after he had, by labors continued among the Gentiles
for some time, gathered in many converts, the Jews, provoked
by his success, assaulted Jason's house, and drove him away.
His receiving "once and again" supplies from
Philippi, implies a longer stay at Thessalonica than three
weeks (@Php
4:16).
10. Ye are witnesses--as to our outward conduct.
God--as to our inner
motives.
holily--towards God.
justly--towards men.
unblamably--in
relation to ourselves.
behaved ourselves--Greek,
"were made to be," namely, by God.
among you that believe--rather,
"before (that is, in the eyes of) you that
believe"; whatever we may have seemed in the eyes of
the unbelieving. As @1Th
2:9 refers to their outward occupation in the world; so
@1Th
2:10, to their character among believers.
11. exhorted and comforted--Exhortation leads
one to do a thing willingly; consolation, to do it
joyfully [BENGEL], (@1Th
5:14). Even in the former term, "exhorted,"
the Greek includes the additional idea of comforting
and advocating one's cause: "encouragingly
exhorted." Appropriate in this case, as the
Thessalonians were in sorrow, both through persecutions, and
also through deaths of friends (@1Th
4:13).
charged--"conjured
solemnly," literally, "testifying"; appealing
solemnly to you before God.
every one of you--in
private (@Ac
20:20), as well as publicly. The minister, if he would
be useful, must not deal merely in generalities, but must
individualize and particularize.
as a father--with mild
gravity. The Greek is, "his own
children."
12. worthy of God--"worthy of the Lord"
(@Col
1:10); "worthily of the saints" (@Ro
16:2, Greek): ". . . of the
Gospel" (@Php
1:27) ". . . of the vocation
wherewith ye are called" (@Eph
4:1). Inconsistency would cause God's name to be
"blasphemed among the Gentiles" (@Ro
2:24). The Greek article is emphatical,
"Worthy of THE God who is calling you."
hath called--So one of
the oldest manuscripts and Vulgate. Other oldest
manuscripts, "Who calleth us."
his kingdom--to be set
up at the Lord's coming.
glory--that ye may
share His glory (@Joh
17:22 Col 3:4).
13. For this cause--Seeing ye have had such teachers
(@1Th
2:10-12) [BENGEL], "we also (as well as 'all that
believe' in Macedonia and Achaia) thank God without ceasing
('always' . . . 'in our prayers,' @1Th
1:2), that when ye received the word of God which ye
heard from us (literally, 'God's word of hearing from us,' @Ro
10:16,17), ye accepted it not as the word of men, but,
even as it is truly, the word of God." ALFORD omits the
"as" of English Version. But the
"as" is required by the clause, "even as it
is truly." "Ye accepted it, not (as) the
word of men (which it might have been supposed to
be), but (as) the word of God, even as it really is."
The Greek for the first "received," implies
simply the hearing of it; the Greek of the second is
"accepted," or "welcomed" it. The proper
object of faith, it hence appears, is the word of God,
at first oral, then for security against error, written (@Joh
20:30,31 Ro 15:4 Ga 4:30). Also, that faith is the
work of divine grace, is implied by Paul's thanksgiving.
effectually worketh also
in you that believe--"Also," besides your
accepting it with your hearts, it evidences itself in your
lives. It shows its energy in its practical effects
on you; for instance, working in you patient endurance in
trial (@1Th
2:14; compare @Ga
3:5 5:6).
14. followers--Greek, "imitators."
Divine working is most of all seen and felt in
affliction.
in Judea--The churches
of Judea were naturally the patterns to other churches, as
having been the first founded, and that on the very scene of
Christ's own ministry. Reference to them is specially
appropriate here, as the Thessalonians, with Paul and Silas,
had experienced from Jews in their city persecutions (@Ac
17:5-9) similar to those which "the churches in
Judea" experienced from Jews in that country.
in Christ Jesus--not
merely "in God"; for the synagogues of the Jews
(one of which the Thessalonians were familiar with, @Ac
17:1) were also in God. But the Christian
churches alone were not only in God, as the Jews in
contrast to the Thessalonian idolaters were, but also in
Christ, which the Jews were not.
of your own countrymen--including
primarily the Jews settled at Thessalonica, from whom the
persecution originated, and also the Gentiles there,
instigated by the Jews; thus, "fellow countrymen"
(the Greek term, according to Herodian, implies, not
the enduring relation of fellow citizenship, but
sameness of country for the time being), including
naturalized Jews and native Thessalonians, stand in contrast
to the pure "Jews" in Judea (@Mt
10:36). It is an undesigned coincidence, that Paul at
this time was suffering persecutions of the Jews at Corinth,
whence he writes (@Ac
18:5,6,12); naturally his letter would the more vividly
dwell on Jewish bitterness against Christians.
even as they--(@Heb
10:32-34). There was a likeness in respect to the
nation from which both suffered, namely, Jews, and those
their own countrymen; in the cause for which,
and in the evils which, they suffered, and also in
the steadfast manner in which they suffered them.
Such sameness of fruits, afflictions, and experimental
characteristics of believers, in all places and at all
times, is a subsidiary evidence of the truth of the Gospel.
15. the Lord Jesus--rather as Greek,
"Jesus THE LORD." This enhances the glaring
enormity of their sin, that in killing Jesus they killed the
LORD (Compare @Ac
3:14,15).
their own--omitted in
the oldest manuscripts.
prophets--(@Mt
21:33-41 23:31-37 Lu 13:33).
persecuted us--rather
as Greek (see Margin), "By persecution
drove us out" (@Lu
11:49).
please not God--that
is, they do not make it their aim to please God. He
implies that with all their boast of being God's peculiar
people, they all the while are "no pleasers of
God," as certainly as, by the universal voice of the
world, which even they themselves cannot contradict, they
are declared to be perversely "contrary to all
men." JOSEPHUS [Against Apion, 2.14], represents
one calling them "Atheists and Misanthropes, the
dullest of barbarians"; and TACITUS [Histories,
5.5], "They have a hostile hatred of all other
men." However, the contrariety to all men here
meant is, in that they "forbid us to speak to
the Gentiles that they may be saved" (@1Th
2:16).
16. Forbidding--Greek, "Hindering us from
speaking," &c.
to fill up their sins
alway--Tending thus "to the filling up (the full
measure of, @Ge
15:16 Da 8:23 Mt 23:32) their sins at all times,"
that is, now as at all former times. Their hindrance
of the Gospel preaching to the Gentiles was the last measure
added to their continually accumulating iniquity, which made
them fully ripe for vengeance.
for--Greek,
"but." "But," they shall proceed no
further, for (@2Ti
3:8) "the" divine "wrath has (so
the Greek) come upon (overtaken unexpectedly; the
past tense expressing the speedy certainty of the divinely
destined stroke) them to the uttermost"; not merely
partial wrath, but wrath to its full extent, "even to
the finishing stroke" [EDMUNDS]. The past tense implies
that the fullest visitation of wrath was already begun.
Already in A.D. 48, a tumult had occurred at the Passover in
Jerusalem, when about thirty thousand (according to some)
were slain; a foretaste of the whole vengeance which
speedily followed (@Lu
19:43,44 21:24).
17. But we--resumed from @1Th
2:13; in contrast to the Jews, @1Th
2:15,16.
taken--rather as Greek,
"severed (violently, @Ac
17:7-10) from you," as parents bereft of their
children. So "I will not leave you comfortless," Greek,
"orphanized" (@Joh
14:18).
for a short time--literally,
"for the space of an hour." "When we had been
severed from you but a very short time (perhaps alluding to
the suddenness of his unexpected departure), we the more
abundantly (the shorter was our separation; for the desire
of meeting again is the more vivid, the more recent has been
the parting) endeavored," &c. (Compare @2Ti
1:4). He does not hereby, as many explain, anticipate a
short separation from them, which would be a false
anticipation; for he did not soon revisit them. The Greek
past participle also forbids their view.
18. Wherefore--The oldest manuscripts read,
"Because," or "Inasmuch as."
we would--Greek,
"we wished to come"; we intended to come.
even I Paul--My fellow
missionaries as well as myself wished to come; I can answer
for myself that I intended it more than once. His
slightly distinguishing himself here from his fellow
missionaries, whom throughout this Epistle he associates
with himself in the plural, accords with the fact that
Silvanus and Timothy stayed at Berea when Paul went on to
Athens; where subsequently Timothy joined him, and was
thence sent by Paul alone to Thessalonica (@1Th
3:1).
Satan hindered us--On
a different occasion "the Holy Ghost, the Spirit of
Jesus" (so the oldest manuscripts read), @Ac
16:6,7, forbad or hindered them in a missionary design;
here it is Satan, acting perhaps by wicked men, some
of whom had already driven him out of Thessalonica (@Ac
17:13,14; compare @Joh
13:27), or else by some more direct "messenger of
Satan--a thorn in the flesh" (@2Co
12:7; compare @2Co
11:14). In any event, the Holy Ghost and the providence
of God overruled Satan's opposition to further His own
purpose. We cannot, in each case, define whence
hindrances in good undertakings arise; Paul in this
case, by inspiration, was enabled to say; the hindrance was
from Satan. GROTIUS thinks Satan's mode of hindering Paul's
journey to Thessalonica was by instigating the Stoic and
Epicurean philosophers to cavil, which entailed on Paul the
necessity of replying, and so detained him; but he seems to
have left Athens leisurely (@Ac
17:33,34 18:1). The Greek for
"hindered" is literally, "to cut a trench
between one's self and an advancing foe, to prevent his
progress"; so Satan opposing the progress of the
missionaries.
19. For--giving the reason for his earnest desire to
see them.
Are not even ye in the
presence of . . . Christ--"Christ"
is omitted in the oldest manuscripts. Are not even ye
(namely, among others; the "even" or
"also," implies that not they alone will be
his crown) our hope, joy, and crown of rejoicing before
Jesus, when He shall come (@2Co
1:14 Php 2:16 4:1)? The "hope" here meant is
his hope (in a lower sense), that these his converts might
be found in Christ at His advent (@1Th
3:13). Paul's chief "hope" was JESUS
CHRIST (@1Ti
1:1).
20. Emphatical repetition with increased force. Who
but ye and our other converts are our hope, &c., hereafter,
at Christ's coming? For it is ye who ARE now our
glory and joy.
|
|